top of page

何展兆 / Ho Chin Shiu-Ramond

​​​Artist Statement:

 

 

冬之旅



別了
多少甜蜜夢境,
多少深情詩句,
多少共渡的日子,
不管是歡樂還是痛苦。



在這靜寂的夜晚,我走到它身邊。

這裡


蛙不會號,
蝴蝶不會飛,
蜜蜂不會工作,
檐蛇不會躲起來。



外面寒風呼嘯著,刮過我的臉頰,
我彷彿還聽得見它瑟瑟低語:



來找尋安寧,我的朋友,

回到這裡吧,你就會找到安息。

 

   

 

 


冬之旅 ,是一輯用靜物攝影表達死亡的作品。


所有的照片是在一個荒廢的屋裏拍攝,據說有些動物知道自己的日子不多了,就會選擇孤獨地在一個寧靜的地方等待那天的到來。

曾經聽人講過,死亡是孤獨的,是永恆的寧靜。
原來這是真的。



 



Winterreise

 

Before the doorway is a well
A Linden-tree stands there
Many times I’ve sought its shade
A place of rest and pleasant dreams

When dreaming there I carved
Some words of love upon the bark
Both joy and sorrow
Drew me to that shady spot

But today I must wander
Through this blackest night
In darkness I passed this tree
But couldn’t bear to look

I heard the branches rustle
As if they spoke to me
Come to me my old friend
Find peace with me

Cruel winds were blowing
Coldly cutting my face
My hat was blown behind me
I quickly sped on my way

I’m now many miles distant
From that dear old Linden-tree
But I still hear it whisper
“Come – find peace with me.”




Winterreise is a work of Still Life Photography reinterpreting the transformation of Death
      
 All photos were taken in an abandoned house in Hong Kong.



bottom of page